Печать

Китайским врачам помогли найти общий язык с пациентами наши студенты

Переводческая_практика_МГУ_Кулешова

В рамках переводческой практики студенты факультета иностранных языков оказывали языковую помощь сотрудникам и пациентам Центральной поликлиники города Могилева. В центре платных услуг в течение 4 месяцев прием больных осуществляли китайские врачи Чжуан Кэтин, Тао Вэй (с 25 октября по 15 декабря), а также Вэй Синьчан, Сон Сиан и Руан Жижон (с 14 февраля по 5 апреля).

Медики, которые специализируются на лечении иглоукалыванием, прибыли из города Нанкин, столицы провинции Цзянсу. Врачи работали на английском языке и пользовались услугой онлайн переводчика. Однако не всегда «умная» техника обеспечивала успешную коммуникацию. И тогда на помощь приходили наши студенты — помогали с объяснением недуга или беспокоящих симптомов, уточняли названия в перечне медицинских препаратов, разъясняли пациентам детали проводимых манипуляций.

В переводческом процессе были заняты студенты 4 и 5 курсов. В ознакомительной переводческой практике участвовали студенты 1 курса. Эта работа стала полезным и познавательным опытом для студентов, помогла им постичь не только особенности акупунктуры, но и некоторые нюансы профессионального англоязычного общения в сфере медицины. А врачи получили существенную помощь при оказании медицинских услуг жителям нашего города. Администрация поликлиники выразила благодарность нашим студентам и надежду на дальнейшее сотрудничество.

Ирина Борисовна Бирюк, руководитель практик
факультета иностранных языков


Для обеспечения удобства пользователей сайта msu.by используются файлы cookie. Подробнее об этом вы можете узнать в Политике в отношении обработки файлов cookie.
Принять